What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

Last Updated: 03.07.2025 05:10

What are some examples of the use of the word “piacere” in Italian? What do they mean and how would you translate them into English?

In fact the noun piacere is translated into ‘pleasure’. Life’s pleasures : I piaceri della vita.

Piacere : to like. A me piace spesso mangiare un’insalata. I often like to eat a salad. I like : a me piace.

A brothel : una casa di piacere ( even though it's more common the expression ‘ casa di tolleranza ‘ ).

Why do US military soldiers/officers have a chest full of medal ribbons when they probably haven't been in a combat situation? Are the medals for attendance, good behaviour, or long service perhaps?

A whore : una donna di piacere, una prostituta ( a prostitute ).

Mi può aiutare < per piacere > ? Can you help me < please > ?. ‘Per piacere’ stands for ‘please’.

Take pleasure in doing something = provare piacere nel fare qualcosa.

Low-cost green hydrogen production possible with Korean scientists’ new breakthrough - Interesting Engineering

I’m pleased to meet you. Piacere di/è un piacere (= I’m pleased ) conoscerla.

A me piace molto suonare il pianoforte. I’m fond of ( = a me piace molto ) playing the piano. A me piace : from the verb ‘piacere’.

A. Thank you very much. B. It's a pleasure ( = don't mention it ). In Italian you translate ‘ It's a pleasure’ in : prego ( or ‘ non c'è di ché ‘ ).

Why do narcissists keep calling on the phone after years of separation?